Подвожу коллегу из Модиина до офиса. Выяснил интересное про русскую культуру. Спрашиваю:

– Ты из Франции?
– Нет, почему?
– Мне казалось, я слышал, как ты говорил по-французски.
– Нет, ты меня с кем-то путаешь. Я по-французски могу, максимум, “мерси” сказать.
– Я тоже. Выходит, спутал.
– Да, я здесь родился. А ты из Аргентины?
– Нет. Из Москвы.
– Да ладно! Ты из России? Не может быть!
– Не похож?
– Акцент у тебя не русский.
– В английском?
– В иврите!
– Я думал, я говорю, как типичный русский.
– Нет.
– А что звучит не так?
– Не знаю. Ты улыбаешься всё время, когда говоришь. Но не как американцы. Русские так точно не делают. У русских культура – не улыбаться. Вот я и решил, что ты из Южной Америки!